Foreign names aren't really meant to be written in kanji. Do you like it? And there are a variety of reasons why one might want to use kanji.If you want a seal design, neither of the modern kana has seal script fonts. Write Your Name in Kanji offers a fun and simple way to write your first name using Japanese characters. For choosing the best kanji character for your hanko, please contact us and we will work together to make your … With kanji the full range of scripts can be used. Or, if you're a girl, it's okay to write your name in hiragana as しおり, which is commonplace in Japan amongst girls, but not boys. As a foreigner, I write mine in katakana because my name is a foreign name - there is no kanji for it. For more about issues with seal designs see Name Translations and Japanese Seals.. Another reason to use kanji to write names in Japanese is that kanji have meanings. To write your English name in the Japanese alphabet, first you need to know the basics of Katakana. For citizens of Western countries, your Kanji name will never be your "official" name (unless you become a citizen of Japan, Korea, China, etc.) 愛 means love and 含 means include. Almost all Japanese institutions commonly handle alphabetic names at this point, so even your Katakana name … Finally, you could Japanize your surname and pick a kanji for your name. This kanji name generator is an automated system which only to show you samples of kanji for your name.Please understand that sometime it may not show you appropriate kanji characters. To read a newspaper, you must know 2,000 commonly used kanji, hiragana and katakana, which are taught in elementary school and junior high school, along with the English alphabets. That's why katakana exists. Because, katakana is used to … Because it is possible for many different kanji to have the same sound, each name can have a variety of possible kanji combinations - all with … The easiest way is to find a Katakana letter that corresponds to the pronunciation of your Japanese name. You can use anything which fits the pronounciation, or, make up a new name which sounds more Japanese. The Japanese write foreign words phonetically, so it is not always possible to say how a name should be written in Japanese without further information. For example, the last two letters of Andrea can be pronounced like ier in the word barrier, or like ayer in the word layer. Translate your name with our Japanese Name Translator (above). Alternatively select kanji from our popular kanji list or four kanji idiom list.Then create an image to design your own Japanese T-shirt or other customizable product. You'd better to write your name with katakana. Japanese names are normally written using kanji characters, not katakana. Japanese people use Katakana to write English names. The meanings of those kanji are often positive characteristics such as intelligence, beauty, love or light, names for flowers, the four seasons and other natural phenomena, or the order of birth (first son, second son, etc. To write your English name in the Japanese alphabet, first you need to know the basics of Katakana.. See a translation 0 likes 0 disagrees Highly-rated answerer Because of this, it's seen as a very feminine trait. Foreign people's names (except for Asians) are usually written in katakana(as メーガン), but if I have to write your name in kanji, I would write it as 愛含.